|
BERLIN:
HUELGA
DE HAMBRE PARA PEDIR JUSTICIA
Relato de la huelga
protagonizada durante 37 días del verano de 2001 por un grupo de padres
para protestar por el amparo jurídico que brindan las autoridades alemanas al
progenitor secuestrador de sus hijos.
----------------------------
Un grupo de padres franceses
y americanos que, durante años, no han podido ver a sus hijos mantiene, desde el 11 de
julio de 2001, una huelga de hambre en Berlín. Estas son sus principales reivindicaciones:
|
|
|
|
EL PODER QUE
SE HAN ARROGADO LOS JUECES DE FAMILIA ALEMANES
Todos nosotros somos víctimas
del sistema judicial alemán y de la colaboración cómplice de las oficinas
dependientes de él (Oficina para el Bienestar del Niño, Servicios Sociales).
El sistema judicial
alemán protege a los progenitores que secuestran a nuestros hijos y los
retienen cautivos en Alemania. Para mayor vergüenza, y con la ayuda de los
organismos encargados de velar por el cumplimiento de las leyes (oficinas
estatales para el bienestar de la infancia y gobiernos subfederales), utiliza
nuestro dinero para financiar esos secuestros.
La Constitución alemana (en el
párrafo 4 de su artículo 6) establece que la madre gozará de la
protección especial de la sociedad alemana. ¿Por qué no los hijos y el
padre?
¿Podemos esperar los
padres, especialmente si somos ciudadanos extranjeros, que una nación cuya
Constitución es innegablemente sexista nos dispense un trato justo en el
proceso de divorcio?
¿Podemos quedarnos cruzados de
brazos cuando existen en Alemania dos millones de niños, incluidos nuestros
propios hijos, que nunca llegarán a conocer a su padre?
Los alemanes comprenden
perfectamente nuestras exigencias a favor del bienestar del niño.
En cambio, los políticos alemanes justifican esas mezquinas e inhumanas
rupturas de las familias sobre la base de la separación de los poderes
legislativo y judicial.
Entendemos -como padres
europeos- que el bienestar del niño conlleva el derecho de los hijos a
la residencia alterna con ambos padres y la supresión del derecho al secuestro
de los niños, en lugar de los gestos para la galería de nuestros hombres y
mujeres togados.
El 21 de mayo de 2001 llevamos
a cabo una manifestación ante el Ministerio de Justicia de París (Francia)
para defender el derecho de visita de nuestros hijos, retenidos con firmeza en
Alemania. Siguiendo órdenes de burócratas irresponsables, la policía
nos rodeó durante horas (http://www.isonet.fr/vendome).
Simplemente, no podemos aceptarlo.
Un sistema (jueces, abogados,
burócratas de las oficinas para el bienestar de la infancia, de las oficinas de
servicios sociales y de otras oficinas estatales) que produce cada año miles de
semihuérfanos y trata de darnos gato por liebre con la excusa del
"bienestar de los niños" es un sistema demente que causa estragos y
pone en peligro nuestra sociedad futura.
El poder
sobre nuestras familias que los jueces alemanes se han atribuido a sí mismos
debe cesar.
Iniciaremos
una huelga de hambre de duración indeterminada.
Estamos
dispuestos a morir.
Acudid a Berlín
el 10 de julio. O en los días siguientes. O en las semanas siguientes.
[http://www.fathersforlife.org/feminism/hfj/Berlin20010701.htm#English]
(Traducción: JA)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COMUNICADO DE PRENSA
¿Quiénes
somos?
Somos un grupo de padres franceses y americanos que no ha podido ver
a sus hijos desde hace años. La justicia alemana nos ha retirado
todos nuestros derechos como padres, sin habernos consultado y a
veces en secreto. Dos padres alemanes se han unido ya a nuestro
movimiento. Un padre vendrá de Sudáfrica; en este momento trata de
obtener el apoyo del señor Nelson Mandela.
¿Por
qué hacemos huelga?
La huelga de hambre es para nosotros el último recurso para dar
a nuestros hijos la simple posibilidad de encontrar a su segundo
progenitor en Francia, en los Estados Unidos o incluso en Alemania.
- Nos ponemos
en huelga porque los jueces alemanes han incorporado a nuestros
hijos a la lista de 2 millones de huérfanos del divorcio que viven
en la República Federal de Alemania.
- Nos ponemos
en huelga porque los Jugendämter (servicios de la infancia) nos
reclaman, sin el menor escrúpulo, nuestro dinero para financiar
esos secuestros ordenados por las autoridades.
- Nos ponemos
en huelga porque las decisiones de los tribunales de familia
alemanes, que se adoptan siempre con gran hipocresía en interés de
los niños, apartan a uno de los dos progenitores, generalmente al
padre, de la vida de los hijos.
Sabemos que muchos miles de padres resultan afectados por esta
hipocresía de la justicia alemana. Nosotros también.
¿Cuál
es nuestro objetivo?
Nuestro objetivo es que el interés del niño se respete también
en Alemania como "el derecho natural de todo niño a compartir
las relaciones afectivas en periodos iguales de convivencia con sus
dos padres?; que ese derecho se reconozca en la ley; y que nunca más
se permita que uno de los dos padres niegue ese derecho al niño.
¿Porque
vamos a Berlín?
Nos ponemos en huelga de hambre en Berlín porque actualmente no
son ya los políticos, sino los jueces, quienes formulan la política
de familia alemana. Vamos a Berlín para gritar: "Wir sind
das Volk, und wir sind Eltern" (nosotros somos el pueblo, y
somos padres).
Una
parte de la nación alemana gritó hace diez años: "Wir
sind das Volk, wir sind das Volk" (nosotros somos el pueblo,
nosotros somos el pueblo),y fue escuchada. Nosotros queremos
también ser escuchados.
¿Cuándo
tendrá lugar la huelga de hambre?
La huelga de hambre comienza el 11 de julio en Berlín. La
manifestación de apoyo tendrá lugar el 14 de julio. Numerosas
organizaciones se unirán a nuestro movimiento a partir del 14 de
julio en Berlín Mitte para reivindicar derechos idénticos para los
padres alemanes. El lugar exacto de la reunión se indicará en el
último momento, por simple medida de seguridad.
¿Quién
puede participar en el movimiento y como?
Todo padre que considere que se ha visto privado de su derecho
como padre por la justicia alemana puede unirse a nosotros y
mantener la huelga de hambre durante un día. En una mano
sostendremos una foto de nuestros hijos, y en la otra, escritos en
una hoja de papel, el número de días durante los cuales no hemos
visto a nuestros hijos desde la separación y, debajo, el número de
días transcurridos desde esa separación.
¿Cuáles
son nuestras reivindicaciones?
Pedimos un espacio único de derecho de familia en Europa.
Abandonaremos nuestra huelga de hambre cuando el Presidente del
Bundestag o el Gobierno de Alemania nos hayan asegurado por escrito
que el Gobierno alemán presentará al Parlamento Europeo de
Estrasburgo, antes del final del presente año, un proyecto de ley
de derecho de familia unificado en que se reconozca de manera explícita
el interés del niño.
El Gobierno alemán deberá explicarnos por qué su justicia no está
en conformidad con los tratados y convenios internacionales que ha
ratificado, como por ejemplo el Convenio
de La Haya sobre Protección de la Infancia y Cooperación en
materia de Adopción Internacional o la Convención
sobre
los Derechos del Niño de las Naciones Unidas.
[http://www.isonet.fr/press/who_fr.htm]
[http://www.isonet.fr/press/who_engl.htm]
(Traducción:
JA)
|
|
|
|
|
"Por favor, tomad nota de esta fecha:
París, Place Vendôme, 15 de septiembre de 2001. Llamamiento a una
manifestación mundial contra la destrucción planificada de la familia a manos
de los poderes establecidos."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Maurice Elfeke, ciudadano franco-estadounidense residente en
Francia, Presidente de SOS Enlèvement d'enfants, es padre de
Christopher (8 años) y Alexander (4 años), retenidos en
Alemania desde 1998. Maurice fue detenido en Hannover el 26 de junio de
2001. Ese día debía comparecer ante un tribunal de Neustadt, cerca
de Hannover, donde trataría de oponerse al cambio de apellido de
sus dos hijos que la madre estaba tramitando.
Maurice iba acompañado
de un periodista de TV, provisto de una cámara, y de un miembro de SOS
Enlèvement d'enfants. Nada más aparcar, una docena de policías
de paisano se llevaron a Maurice y apartaron a empujones a los
presentes.
Tras la audiencia,
los policías detuvieron a Maurice.
En 1998, la mujer
de Maurice había sustraido a los niños y huído con ellos de Francia a
Alemania, donde un juez dictó sentencia a favor de la madre. Un vez
más, un juez alemán protegió al progenitor secuestrador. La
familia siempre había tenido su residencia habitual en Francia.
Maurice y su esposa aún no están divorciados.
Maurice vio por última
vez a sus hijos en 1998, debido a que el Ministerio de Justicia alemán
y el Jugendamt [Oficina para el Bienestar de la Infancia] apoyan la
acción de la madre.
Maurice está
oficialmente detenido por desacato al tribunal, ya que no compareció
en una vista para la que estaba convocado en Alemania el 30 de
octubre de 2000, para responder de una serie de acusaciones
insignificantes. Con humor, Maurice indica que la justicia alemana
lo ha enviado a la cárcel "por haber causado daños por valor
de 45.000 marcos al orinar en el jardín de su suegra".
Desde el 26 de
junio, Maurice mantiene
una huelga de hambre en la cárcel. [http://www.isonet.fr/maurice/]
[http://www.inf.ethz.ch/%7Egut/soscag/010711_lefigaro.txt]
[Maurice
fue puesto en libertad el 20 de julio de 2001, y sigue luchando.]
|
|
|
|
Recorte
de prensa:
Divorcios binacionales: varios padres
comienzan huelga de hambre en Berlin.
BERLIN, 11 Julio 2001 (Agencia France Press (AFP).
Tres padres y una abuela comienzan una huelga de hambre este miércoles en Berlín, al considerarse víctimas de la legislación alemana sobre
divorcio, (que a veces se produce en parejas cuyos miembros son de distinta nacionalidad), según reporta un periodista de la AFP.
Sentados en los peldaños de la Catedral (Deutscher Dom), en el corazón de Berlín, los cuatro huelguistas sostienen en sus manos fotos de sus
hijos, a los que dicen no haber visto durante meses, incluso años.
Cuentan con que se incorporen a su reivindicación en unos días otras diez personas, provinientes de Francia, Suecia y Suráfrica en su
mayoría.
Para este sábado hay prevista una manifestación que agrupará a un centenar de personas, según uno de los padres huelguistas, el francés
Olivier Karrer, quien afirma que ha visto a su hijo Julian, de seis años, tan sólo una vez en 783 días. El niño vive en Alemania, con su madre
alemana.
"Cesaremos la huelga cuando el gobierno alemán decida presentar en el
Parlamento Europeo un proyecto de ley sin precedentes en Europa, que evite que los padres binacionales se vean penalizados", declaró el Sr.
Karrer.
Preguntado sobre esta huelga de hambre, el parlamentario alemán Rolf Stoecker, miembro de la comisión mediadora franco-alemana, que se creó
en 1999 para intervenir en los conflictos entre las parejas de divorciados Franco-alemanas, consideró que "existen ciertamente
problemas y razones suficientes para protestar, pero esta acción no se ha dirigido contra las personas adecuadas".
"El sistema legal alemán es independiente, no nacionalista", añadió.
El sistema legal alemán ha resultado frecuentemente cuestionado por su propia y peculiar interpretación de la Convención de La Haya de 1985.
La convención estipula que cuando los niños son abducidos, deben ser retornados tan pronto como sea posible al país en el que estaban
viviendo en el momento en que fueron abducidos.
Los jueces alemanes evidencian una marcada tendencia a ampararse en una cláusula de exlusión que hay en la convención, y que antepone el
"mejor interés del menor", permitiendo con ello que el niño pueda permanecer en
el nuevo lugar de residencia si sus "intereses" así lo aconsejan, según
explica Pervenches Benes, parlamentario del Parlamento Europeo y miembro
de la comisión parlamentaria Franco-alemana de mediación.
Según Mr. Benes, no existen casos de auténtica abducción infantil entre Francia y Alemania. Lo que existe es más bien una cuestión de divorcios
clásicos en los que se ha asignado la custodia.
La comisión, compuesta por tres parlamentarios alemanes y tres franceses, fue ocupada por unos treinta padres, en su mayoría
franceses. Único en su género, este es un proyecto piloto en el ámbito
europeo.
El último caso de divorcio Franco-Alemán que ha llegado a los titulares de la prensa sucedió en 1999. La ruptura de la pareja Lancelin /
Tiemann acabó convirtiéndose en una lucha judicial entre los juzgados de
Francia y Alemania, tras haber luchado la francesa Cosette Lancelin y el
alemán Armin Tiemann durante meses en sus respectivos juzgados nacionales para obtener la custodia de sus hijos. Cosette Lancelin
se llevó a sus hijos a Francia contra la voluntad de su padre, que se los volvió a llevar en tanto el caso estaba aún pendiente de decisión
judicial.
(Traducción JF/RM) [texto
original]
|
|
|
|
 |
|
|
COMUNICADO
DE PRENSA FINAL
(difundido
el 7 de agosto de 2001)
"La huelga de
hambre que algunos padres mantuvieron durante 37 días, finalizó el
2 de agosto de 2001, tras una entrevista con altos funcionarios del
Ministerio de Justicia y con un miembro del Bundestag.
En su condición de
padres responsables, amantes de sus hijos y preocupados por su
bienestar, los huelguistas se sintieron desilusionados por la tibia
respuesta dada a sus reivindicaciones: una respuesta carente de
voluntad política, de valor, de sensibilidad, de humanidad, de
visión a largo plazo y de verdadera preocupación por el mejor
interés del niño.
Aunque los
funcionarios admitieron la existencia de errores jurídicos, no
ofrecieron solución alguna.
Al negarse a
intervenir para proteger a los niños utilizados como rehenes por su
progenitor alemán, el Gobierno de Alemania participa en la
violación de los derechos constitucionales de esos niños y la
infracción de los tratados internacionales ratificados.
El maltrato
infantil practicado por los servicios sociales continúa; así que
nuestra lucha proseguirá a lo largo del presente año en Durban,
Bruselas, Nueva York y París.
Los padres que han
participado en la huelga expresan su agradecimiento a la Dra. Karin
Jaekel, al Sr. Matthias Bloch, a los padres alemanes, y a la Cruz
Roja y la Policía de Berlín." |
|
|
|
|
"Los
Estados Partes respetarán el derecho del niño que esté separado
de uno o de ambos padres a mantener relaciones personales y contacto
directo con ambos padres de modo regular, salvo si ello es contrario
al interés superior del niño." (Convención sobre los
Derechos del Niño, art. 9, párr. 3)
|
|
|
|
 |
|
|
|
http://www.adiospapa.info
|
|